Hello to everyone who has been following this blog for many years - I'm still blogging, I'm just moving over to https://www.claireheffer.com/blog - please continue to follow and let me take this opportunity to thank everyone who has been kind enough to visit over the years. May the lists continue...

Friday, 26 July 2013





Film 964: Despicable Me

Trivia: Steve Carell describes Gru's accent as a cross between Ricardo Montalban and Bela Lugosi.

During the dance sequence, the DJ Minion is using a "Gru-ray Disc" player, with the same color and font style on the writing as a Blu-ray Disc player.

When Gru is seen entering the "Bank of Evil", the subtitle "Formerly Lehman Brothers" can be seen over the door.

Gru tells Miss Hattie, in Spanish, that her face is "como un burro." This means "like a donkey."

The directors actually wrote a language for the gibberish the minions speak throughout the film. They called it
"minion-ese". Each word the minions speak in the film translates into an actual word.

The name of the main protagonist, Gru, appears to be taken from the Russian Military Intelligence agency GRU. GRU is an acronym for Glavnoye Razvedyvatel'noye Upravleniye (roughly translates to Main Intelligent Department/Directorate), the foreign military intelligence directorate of the Russian Armed Forces. It is the largest Russian intelligence agency, six times larger than the SVR (formerly the KGB). This may hint at Gru's own origins.

In his application to adopt the girls, Gru's first name is given as Felonious.

No comments:

Post a Comment